ИТАЛЬЯНСКАЯ КОМЕДИЯ Меж двух героев чудная Мальвина, Меж Арлекино и Пьеро. Один совсем неотразимый, Всегда весёлый и любимый. Другой же - просто барахло, Пассивный нытик и мурло. Ей было с Арлекино так занятно, Он был смешным и заводным. Пьеро все было непонятно, А иногда и неприятно. Он отчего-то был чудным, Как будто бы внутри пустым. → Ответ очень прост: в штанах Арлекина порядок. → Стоит в полный рост, стоит в полный рост → Его развесёлый дружок. → А что ж у Пьеро? → Братишка податлив и мягок. → Как средство от бед, он просит минет, → Чтоб хуй не болтался меж ног, меж ног. В штаны Пьеро она засунет руку, А он, как идиот, замрёт. За что же ей такая мука? Пусть лучше Арлекин, как суку, Её и день, и ночь ебёт, Её и день, и ночь ебёт. → Ответ очень прост: в штанах Арлекина порядок. → Стоит в полный рост, стоит в полный рост → Его развесёлый дружок. → А что ж у Пьеро? → Братишка податлив и мягок. → Как средство от бед, он просит минет, → Чтоб хуй не болтался меж ног, меж ног. → А что ж у Пьеро? → Братишка податлив и мягок. → Как средство от бед, он просит минет, → Чтоб хуй не болтался меж ног, меж ног. Оригинал: Туман в декабре (Вячеслав Малежик) Фан-сайт: http://yebanko.ru/songs/italyanskayakomediya.2